VOTRE GUIDE DE LA CULTURE FRANÇAISE EN CHINE FU LEI   -   CROISEMENTS   -   FRANCOPHONIE   -   MFCE   -   IFP   -   FLE

« Soyez curieux » : Quelques pistes pour connaître le marché français et profiter de la Foire du livre de Francfort

« Soyez curieux » :  Quelques pistes pour connaître le marché français et profiter de la Foire du livre de Francfort

Photo : Pendant la Foire du Livre de Frankfort 2016 © Michael Probst/AP/SIPA

Mardi 16 février, l’agent littéraire Pierre Astier, qui représente à la fois des auteurs et des maisons d’édition à l’étranger, a proposé une master-class éditoriale  sur le thème « Ouvrir les portes de la littérature et de la pensée française : Francfort 2017 ».

Voici quelques passages issus de la formation (Retrouvez aussi la présentation Powerpoint en français et chinois de Pierre Astier).

La bibliodiversité, caractéristique du marché éditorial français

Ce qui fait la force du marché éditorial européen, et français a fortiori, est sa « bibliodiversité » : par ce charmant néologisme, Astier entend exprimer l’incroyable diversité littéraire française qui existe résiste au caractère parfois impitoyable du marché. Cet état de fait est dû à trois facteurs. Tout d’abord, la politique éditoriale des maisons d’édition françaises, qui publient chaque année une grande variété de littérature du monde entier : Astier lui-même représente des auteurs malaisiens, estoniens, bengalais, turcs, bulgares, macédoniens… Il y a aussi la politique du prix unique du livre qui engendre un grand maillage de librairies : elle permet parfois à certains livres de survivre sur le marché pendant deux, cinq, dix ans, et laisse aux éditeurs la liberté de faire des choix audacieux, parfois courageux. Enfin, beaucoup de ‘petites’ maisons d’édition sont créées chaque année et proposent une grande variété de titres et de genres.

Ce marché, très structuré, publie 68 000 livres en 2014 et possède 3500 maisons d’éditions – pour 65 millions d’habitants seulement !

Pourtant la part écrasante des traductions depuis la langue anglaise laisse peu de place aux autres langues… La bibliodiversité et la curiosité ont encore, ici même, une marge de progression.


Formation avec Pierre Astier, agent littéraire, le 16 février 2017 

Comment tirer parti au maximum de la Foire du Livre de Francfort ?

La clé est la préparation. Les rendez-vous doivent être pris quatre à cinq mois en amont de la Foire et, comme ils ne durent pas plus de trente minutes, un éditeur doit savoir exactement ce qu’il faut dire, quel livre vendre à qui, quel livre acheter de quelle maison.

Une certaine systémisation personnalisée est également nécessaire pour se rappeler de toutes les personnes rencontrées, de tous les livres consultés, de tous les contrats signés ou négociés. Surtout, le follow-up est important : à raison de 10 rendez-vous par jour, pendant 4 jours de Foire pour en moyenne 3 dossiers à discuter avec chaque interlocuteur… donc plus de 100 emails à envoyer dans jours suivants la Foire !

Dernier conseil de Pierre Astier : soyez curieux, lisez, apprenez le plus possible sur les marchés étrangers, quels qu’ils soient. La connaissance du marché est primordiale pour y entrer, or les lois et les systèmes sont divers. Enfin, prenez aussi quelques minutes pour connaître votre interlocuteur. Déjà, parce que c’est sympathique mais aussi parce que cela permet de se souvenir d’eux…

Après avoir coordonné des expositions d’art contemporain au Centre Georges Pompidou (Kandinsky) et au Palazzo Grassi (Arcimboldo, Marcel Duchamp), Pierre Astier crée à Paris la revue littéraire de nouvelles Le Serpent à Plumes en 1988 qui se transforme en une maison d’édition en 1993. En 2004, il devient agent littéraire et fonde en 2006 l’Agence littéraire Astier-Pêcher. En parallèle, il poursuit une activité d’éditeur avec la collection de recueils de nouvelles « Miniatures ».

AGENCE LITTERAIRE ASTIER-PECHER : représentation d’auteurs français et étrangers ; représentation de petites et moyennes maisons d’édition françaises et étrangères ; « editing », gestion et vente de droits d’auteurs : droits français, droits étrangers, droits audiovisuels.

MINIATURES : collection de nouvelles « Miniatures » aux éditions Magellan & Cie (Paris), 32 titres (http://www.editions-magellan.com/collections/miniatures/=).

Revue littéraire LE SERPENT A PLUMES (30 numéros). LE SERPENT A PLUMES EDITIONS. Direction éditoriale, conception  de cinq  collections (collection « Fiction française », collection « Fiction étrangère », collection de poche « Motifs », collection « Musiques », collection « Essais et Documents »).

Autres activités depuis 2006 : enseignement et formation aux métiers de l’édition en France et à l’Etranger (BIEF, INFL, EMI-CFD, Villetaneuse-Paris XIII, Sorbonne Paris IV).

     

 

 

 

     

RECHERCHER

Suivez-nous sur Wechat

Scannez ce QR code pour recevoir nos actualités dans toute la Chine sur votre WeChat chaque semaine

Programmation cinéma de l’Institut français de Pékin


PERSONNALITÉS


FILMS