法国文化完全指南 傅雷翻译出版奖   -   中法文化之春   -   法语活动节   -   中法环境月   -   IFP   -   FLE

《爱的落幕》中文版重返蓬蒿舞台

《爱的落幕》中文版重返蓬蒿舞台

继在2016年6月“中法文化之春”及“第七届北京南锣鼓巷戏剧节”框架下的首演成功之后,《爱的落幕》中文版将于10月初重回蓬蒿剧场的舞台。

帕斯卡尔•朗贝尔与北京蓬蒿剧场合作,执导了他的代表作《爱的落幕》的中国版,一同和原版呈现给观众。在舞台上,一个女人和一个男人互相交谈,并通过两段独白展现了他们关系的破裂。这出剧作诞生于2011年的阿维尼翁戏剧节,它将一出家庭纷争演绎成残酷而绝妙的舞台表演。

在一间巨大的白色大厅里,一名女子和一名男子在进行对话。他们谈到从前和当下,谈的是分手的事情。她是奥黛丽·宝奈。他是斯坦尼斯拉斯·诺赫戴。演员们扮演的角色和演员自己同名,之所以如此是因为剧本本就是为了他俩量身定制,而非为他人所创作。关于“当人们相爱时,他们爱的究竟是谁?”这个问题,朗贝尔导演并没有直接给出答案。他追求模棱两可的种种可能。从他的剧本中人们可以听到即将分手的人们那些老生常谈:为自己的感情淡漠寻找理由,回顾曾经的美好,并将往昔描述的格外美丽,但最终还是会以一些令人心痛的句子来斩断曾经美好的一切。斯塔尼斯拉斯是进攻者,奥黛丽则在防守,对他试图强行抹杀她的存在来进行反击。两人手中握着同样的武器,但使用的方式却不相同。他以男性的方式,她以女性的方式。两种视角,两种沉默,两种语言,讲述的是一段即将消逝的爱情所充斥的人性的暴力。

 

帕斯卡尔•朗贝尔自2007年以来担任热讷维耶剧院(T2G)总监,并使这一剧院成为了国立戏剧中心。该剧院主要创作当代戏剧作品,专门面向在世的艺术家。他的作品(《A的开端》、《一生的阿维尼翁》、《爱的落幕》、《重复》等)在世界各国上演,剧本被翻译成多国语言并得到出版。

 

主演:米乐、邵思凡(10月1-7日和10月10日)宋庆楠(10月11-14日)

2016年10月01日 - 2016年10月14日
票务: https://www.douban.com/event/27289737/ - 010-64006472(13:00-21:00)
每晚7点半 (10月8-9号休息)
票价:70元(学生票,本科及以下)/100元(惠民票,限量)/150元

 

蓬蒿剧场
东城区, 北京, 北京

 

电话 : 10 6400 6472

 

 

 

     

搜索

微信

扫描二维码,最新最热法国文化资讯每周送上!

中法环境月

北京法国文化中心电影排片


人物


电影


有用链接