法国文化完全指南 傅雷翻译出版奖   -   中法文化之春   -   法语活动节   -   中法环境月   -   IFP   -   FLE

法国对外文教局版权资助计划正在接收申请

法国对外文教局版权资助计划正在接收申请

法国对外文化教育局运作的版税资助计划面向从法国出版社购买图书版权的法国以外的出版社。

2016年12月将进行2016年第二次评审。有意参加此次评审的中方出版社可以从现在开始提交申请材料。

法国对外文化教育局版税资助计划2016申请提交日期:2017年1月2日(中午12:00),过期恕不接收!

申请时如遇到问题,请发邮件至clementine.blachere@institutfrancais-chine.com (周梦琪) 或致电:010—8531 2187。

请注意下列情况的申请材料将会被视为无效申请:

·         已开始翻译或印刷的作品;

·         图书的出版日期太近(所申请图书的出版日期必须在2017年3月15日之后);

·         技术类、教辅类以及实用类图书不列为评审范围之内。

·         【新规则】如果中方出版社已经支付给法国出版社版权费,中方出版社需向法方出版社确认:当法国对外文教局同意给予资助时,法方出版社是否负责退还部分或全部版税费。为此,中方出版社需提供一份相关交流文件(比如法方出版社的一封邮件即可)。如果中方出版社还未支付法国出版社版权费,那么需告知法方出版社申请版权资助事宜,并推迟支付版权的日期,直到法国驻华使馆文化处通知是否给予资助(最迟将于2017年4月发出通知)。如申请通过,法国对外文教局将直接支付法方出版社相关版税费。

请在2017年1月2日中午12点之前,将下述所有申请材料请发送电子稿给周梦琪女士:clementine.blachere@institutfrancais-chine.com  。申请材料需包括:

·        平衡预算表、版税资助合同(两份)、版权转让合同扫描件。

·         所申请图书的译者(或计划启用的译者)名字、简历、之前出版的译著目录;

·         与法国出版社签署的版权转让合同扫描件(PDF格式),合同中需包含具体的版权转让费用。合同可以为英文,也可以为法文;

·         根据我们提供的版税资助合同模板,就所申请的图书和法国对外文化教育局预签该版税资助合同两份(法文版)。如果申请通过,法国对外文化教育局将签署两份版权转让合同,保留一份并回寄一份给中方出版社。

·         根据我们提供的平衡预算表填写所申请图书的投入与收入数额,需总投入与总收入正负相抵为零,并要精确到小数点后两位(数额以欧元为单位)。平衡预算表需注明日期,并由中方出版社签名或盖章,可用英文或法文提交。请注意:

A—“法国对外文化教育局版税资助”一栏需填拟定申请的版税资助额度,该额度需小于或等于左栏中的“版权转让”中的额度,并最后计算到图书预计的总收入中;

B—填写平衡预算表时需遵守下列关于汇率的规定:

  • 法国对外文化教育局公共财政总管部唯一认可的汇率参见如下链接:   http://www.economie.gouv.fr/dgfip/taux_chancellerie_change   
  • 如版权转让合同中的版权转让费用按美元或人民币等其它币种计算,请点击上述链接,在“Choisissez un pays(选择所在国)”所属的下拉菜单中选择“CHINE(中国)”,点击最下面的“VALIDER(确认)”按键即可,然后在日期清单中按照“版权转让合同最终签字版确定”的日期(而不是双方完成合同签署的日期)的汇率为参考汇率进行计算。
  •  如没有对应的参考汇率日期可供选择,请再日期清单中选择“版权转让合同最终签字版确定”的日期所对应的的之前一个日期的汇率进行计算。

 

您可以先发上述申请材料的扫描版给周梦琪女士(clementine.blachere@institutfrancais-chine.com),以确保材料符合申请要求。之后,请将实体材料寄到下面地址:

法国驻华大使馆文化教育合作处图书部 周梦琪 (收)
北京朝阳区亮马桥天泽路60号

邮政编码:100600

电话:010 -- 8531 2187

 

下载连接 :

合同

预算表

 

法国文化中心将对申请材料进行初步评选,之后再上交法国对外文教局。因此,提交的材料需要尽量符合要求,以便申请能够顺利提交及通过。

感谢您的申请,感谢您为促进法中两国文化交流所做的贡献。

 

 

 

     

搜索

微信

扫描二维码,最新最热法国文化资讯每周送上!

中法环境月

北京法国文化中心电影排片


人物


电影